Everything about me quiere



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this instance sentence: The term in the example sentence does not match the entry term. The sentence consists of offensive content. Terminate Submit Thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can't discover the shoe that goes using this one o my other shoe  

Helping a lot of men and women and huge corporations connect far more effectively and precisely in all languages.

Obtain countless accurate translations prepared by our crew of professional English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has now transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What como saber si me quiere counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the internet. Any opinions while in the illustrations do not characterize the belief in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To include entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login For anyone who is already a member. It is easy and only usually takes a couple of seconds: Or sign on in the standard way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our exciting image quizzes

/concept /verifyErrors The word in the instance sentence won't match the entry phrase. The sentence incorporates offensive written content. Terminate Submit Thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners have been neck and neck since they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can't find a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested once they have been crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *